Vacatureteksten

Door Bas van de Haterd op 22-08-2017 07:17.

Het komt niet vaak voor, dat de grote media zoals de Telegraaf en zelfs RTLZ aandacht besteden aan een vacature en vooral vacatureteksten. Maar deze week gebeurde het, een tekst van bol.com stond vol met Jargon en Engelse termen en dat was blijkbaar aanleiding voor een verder totaal onbekende ondernemer hier op los te gaan en dat vond iemand bij de mainstream media wel leuk. En dat is het dan ook, want dan is er weer aandacht voor ons nobele vak. En ik denk dat Bol.com zich in zijn vuistje heeft gelachen, want dit is het resultaat… 21 sollicitanten op zeker geen hele makkelijker functie. Ik vermoed dat Jaap en zijn team deze ondernemer wel een flesje wij gaan sturen.

Screen Shot 2017-08-21 at 15.15.59

Vacatureteksten

Natuurlijk is er wel een kern van waarheid in de aversie van vakjargon en Engelse termen. Ik gebruik hiervoor altijd een aantal stelregels.

  • Wie zoek je?

Zoek je enkel mensen die al super diep in het vak zitten? Die dit specifieke vak al jaren en jaren doen? Is er geen mogelijkheid dat er ook maar één geschikte zij-instromer is? Dan is vakjargon op zich niet verkeerd. Liefst nog steeds met mate, maar zeker voor super specialisten is het juist goed om veel jargon te gebruiken. Als jij een senior software developer zoekt zouden wij recruiters niets van de vacature moeten begrijpen. De frameworks, de talen, de werkvormen zouden onze oren moeten doen klapperen. Als een junior of medior die nog niet elke term kent ook kandidaat is, pas er dan wat meer mee op. Het kan afschrikken.

  • Zijn de termen uniform?

Jaren geleden zat ik bij een bank en die zochten een bepaalde specialistisch functie met hele specialistisch kennis. Dus ik zoek op LinkedIn en zie dat die termen alleen bij medewerkers van die bank naar boven komen. Dus ik vraag: hoe heet dit bij jullie concurrenten. Hoezo was de vraag? Nou, alleen jullie gebruiken deze term. Dat is niet waar, dat was universeel. Dit was de functietitel, dit was de inhoud. Behalve dan dat geen enkele andere persoon in heel LinkedIn die termen in zijn profiel had.

Zorg dat als je vakjargon gebruikt, het wel vakjargon en niet corporate jargon is.

  • Vermijd Engelse functie-titels

Engels is een absolute no-no als het gaat om functie-titels. Waarom? Omdat we als Nederlanders allemaal zoeken in het Nederlands. Op vacaturebanken, maar vooral in Google. Het kost je gewoonweg bakken aan kandidaten. Heel simpel. Er is geen excuus. Er zijn wel uitzonderingen.

Ten eerste: een term als category manager is gewoon Nederlands, soort van. Het is een functie-titel die ik 20 jaar geleden al op school heb geleerd, dus dat is nu Nederlands. Net als dat je een developer niet per se een programmeur hoeft te noemen.

Ten tweede: de wetenschap is een uitzondering ben ik achter gekomen. Daar zoekt iedereen een PhD, geen AIO of promotieplek. En professor is dan nog eens hetzelfde in Nederlands en Engels geschreven (komt dat even goed uit). Omdat de meeste vakgebieden ook Engelstalig zijn hebben bijna alle Nederlandse wetenschappers-in-spé de neiging in het Engels te zoeken.

Vacature-tekst

Dat wil overigens niet zeggen dat er niet heel erg veel nuttige informatie ontbreekt in de meeste vacature-teksten. De inhoud van de functie, wat je nu precies gaat doen, vaak is het vaak en breed omschreven. Soms handig als je iemand zoekt die zelf zijn functie gaat weergeven, vaak is er wel een duidelijk beeld van wat er moet gebeuren.

Afsluitend een mooi voorbeeld wat ik recent zelf tegen kwam.

De vacature had een uitgebreid verhaal over wat de afdeling allemaal deed, hoe geweldig innovatief ze waren (en dat zijn ze, eerlijk is eerlijk). Vervolgens een uitgebreid stuk over de functie-eisen, net zo uitgebreid over de arbeidsvoorwaarden en nog een groot stuk over de organisatie. Alleen was men in zijn geheel vergeten ook maar één woord te spenderen aan de functie zelf…. Ik heb de tekst toch maar even aangepast. 

Digitaal-Werven

Op 2 november vindt het Digitaal-Werven event plaats in Utrecht. Met absolute (inter)nationale topsprekers zoals Paul Maxim (hoofd recruitment bij Zalando, ex-unilever), Quintin Schevernels (Ex-VNU en Ex-Layar), Andrea Marston (Workday, ex-AOL) en veel, veel meer. 

 

Over de Auteur

Bas van de Haterd Bas van de Haterd is professioneel bemoeial. Hij helpt organisaties met het begrijpen van social media en de gedragsveranderingen die dit met zich meebrengt op het gebied van de arbeidsmarkt. Organisaties huren hem in voor het verzorgen van inspirerende lezingen over de toekomst van de arbeidsmarkt, trainingen over het gebruik van social media voor recruitment of het opzetten van een recruitmentsite. Hij is tevens co-auteur van Personal Brand.nl en auteur van Werken Nieuwe Stijl. Hij is te bereiken op bas@vandehaterd.nl


624 views | Reageer (0 reacties)

vandehaterd @ Twitter

Outdoor Recruitment

Wat voor personeel mik je op met zo'n poster op de deur?Wethouder van Verkeer & Vervoer Jeannette Baljeu doopt onderzeeboot RETOnderzeeboot RET rijdt door de straten - wereld haven dagen 1 - maximumMis de boot niet - onderzeeboot RET - maximumKapitein van deze lijn - onderzeeboot RET - wereld havendagen - maximum73764129Werving 1#or manpower ad. Crisis is over#or avans 2#or op anavs 1De ideale (bij)baanlandmacht_tram_08

Categoriën